DANAUS

Children, be wary-wary he with whom 
Ye come, your trusty sire and steersman old: 
And that same caution hold I here on land, 
And bid you hoard my words, inscribing them 
On memory’s tablets. Lo, I see afar 
Dust, voiceless herald of a host, arise; 
And hark, within their griding sockets ring 
Axles of hurrying wheels! I see approach, 
Borne in curved cars, by speeding horses drawn, 
A speared and shielded band. The chiefs, perchance. 
Of this their land are hitherward intent 
To look on us, of whom they yet have heard 
By messengers alone. But come who may, 
And come he peaceful or in ravening wrath 
Spurred on his path, ’twere best, in any case, 
Damsels, to cling unto this altar-mound 
Made sacred to their gods of festival,- 
A shrine is stronger than a tower to save, 
A shield that none may cleave. Step swift thereto, 
And in your left hands hold with reverence 
The white-crowned wands of suppliance, the sign 
Beloved of Zeus, compassion’s lord, and speak 
To those that question you, words meek and low 
And piteous, as beseems your stranger state, 
Clearly avowing of this flight of yours 
The bloodless cause; and on your utterance 
See to it well that modesty attend; 
From downcast eyes, from brows of pure control, 
Let chastity look forth; nor, when ye speak, 
Be voluble nor eager-they that dwell 
Within this land are sternly swift to chide. 
And be your words submissive: heed this well; 
For weak ye are, outcasts on stranger lands, 
And froward talk beseems not strengthless hands.

LEADER OF THE CHORUS

O father, warily to us aware 
Thy words are spoken, and thy wisdom’s hest 
My mind shall hoard, with Zeus our sire to aid.

DANAUS
Even so-with gracious aspect let him aid.
LEADER
Fain were I now to seat me by thy side-
DANAUS
Now dally not, but put our thought in act.
LEADER
Zeus, pity our distress, or e’er we die.
DANAUS
If so he will, your toils to joy will turn.
LEADER
Lo, on this shrine, the semblance of a bird.
DANAUS
Zeus’ bird of dawn it is; invoke the sign.
LEADER
Thus I invoke the saving rays of morn.
DANAUS
Next, bright Apollo, exiled once from heaven.
LEADER
The exiled god will pity our exile.
DANAUS
Yea, may he pity, giving grace and aid.
LEADER
Whom next invoke I, of these other gods?
DANAUS
Lo, here a trident, symbol of a god.
LEADER
Who gave sea-safety; may he bless on land!
DANAUS
This next is Hermes, carved in Grecian wise.
LEADER
Then let him herald help to freedom won.
DANAUS

Lastly, adore this altar consecrate 
To many lesser gods in one; then crouch 
On holy ground, a flock of doves that flee, 
Scared by no alien hawks, a kin not kind, 
Hateful, and fain of love more hateful still, 
Foul is the bird that rends another bird, 
And foul the men who hale unwilling maids, 
From sire unwilling, to the bridal bed. 
Never on earth, nor in the lower world, 
Shall lewdness such as theirs escape the ban: 
There too, if men say right, a God there is 
Who upon dead men turns their sin to doom, 
To final doom. Take heed, draw hitherward, 
That from this hap your safety ye may win.

The KING OF ARGOS enters, followed by his attendants and soldiers.
THE KING OF ARGOS

Speak-of what land are ye? No Grecian band 
Is this to whom I speak, with Eastern robes 
And wrappings richly dight: no Argive maid, 
No woman in all Greece such garb doth wear, 
This too gives marvel, how unto this land, 
Unheralded, unfriended, without guide, 
And without fear, ye came? yet wands I see, 
True sign of suppliance, by you laid down 
On shrines of these our gods of festival. 
No land but Greece can rede such signs aright. 
Much else there is, conjecture well might guess, 
But let words teach the man who stands to hear.

LEADER

True is the word thou spakest of my garb; 
But speak I unto thee as citizen, 
Or Hermes’ wandbearer, or chieftain king?

THE KING OF ARGOS

For that, take heart and answer without fear. 
I am Pelasgus, ruler of this land, 
Child of Palaichthon, whom the earth brought forth; 
And, rightly named from me, the race who reap 
This country’s harvests are Pelasgian called. 
And o’er the wide and westward-stretching land, 
Through which the lucent wave of Strymon flows, 
I rule; Perrhaebia’s land my boundary is 
Northward, and Pindus’ further slopes, that watch 
Paeonia, and Dodona’s mountain ridge. 
West, east, the limit of the washing seas 
Restrains my rule-the interspace is mine. 
But this whereon we stand is Apian land, 
Styled so of old from the great healer’s name; 
For Apis, coming from Naupactus’ shore 
Beyond the strait, child of Apollo’s self 
And like him seer and healer, cleansed this land 
From man-devouring monsters, whoin the earth, 
Stained with pollution of old bloodshedding, 
Brought forth in malice, beasts of ravening jaws, 
A grisly throng of serpents manifold. 
And healings of their hurt, by knife and charm, 
Apis devised, unblamed of Argive men, 
And in their prayers found honour, for reward. 
-Lo, thou hast heard the tokens that I give: 
Speak now thy race, and tell a forthright tale; 
In sooth, this people loves not many words.

LEADER

Short is my word and clear. Of Argive race 
We come, from her, the ox-horned maiden who 
Erst bare the sacred child. My word shall give 
Whate’er can stablish this my soothfast tale.

THE KING OF ARGOS

O stranger maids, I may not trust this word, 
That ye have share in this our Argive race. 
No likeness of our country do ye bear, 
But semblance as of Libyan womankind. 
Even such a stock by Nilus’ banks might grow; 
Yea, and the Cyprian stamp, in female forms, 
Shows, to the life, what males impressed the same. 
And, furthermore, of roving Indian maids 
Whose camping-grounds by Aethiopia lie, 
And camels burdened even as mules, and bearing 
Riders, as horses bear, mine ears have heard; 
And tales of flesh-devouring mateless maids 
Called Amazons: to these, if bows ye bare, 
I most had deemed you like. Speak further yet, 
That of your Argive birth the truth I learn.

LEADER

Here in this Argive land-so runs the tale- 
Io was priestess once of Hera’s fane.

THE KING OF ARGOS

Yea, truth it is, and far this word prevails: 
Is’t said that Zeus with mortal mingled love?

LEADER
Ay, and that Hera that embrace surmised.
THE KING OF ARGOS
How issued then this strife of those on high?
LEADER
By Hera’s will, a heifer she became.
THE KING OF ARGOS
Held Zeus aloof then from the horned beast?
LEADER
‘Tis said, he loved, in semblance of a bull.
THE KING OF ARGOS
And his stern consort, did she aught thereon?
LEADER
One myriad-eyed she set, the heifer’s guard.
THE KING OF ARGOS
How namest thou this herdsman many-eyed?
LEADER
Argus, the child of Earth, whom Hermes slew.
THE KING OF ARGOS
Still did the goddess vex the beast ill-starred?
LEADER
She wrought a gadfly with a goading sting.
THE KING OF ARGOS
Thus drave she Io hence, to roam afar?
LEADER
Yea-this thy word coheres exact with mine.
THE KING OF ARGOS
Then to Canopus and to Memphis came she?
LEADER

And by Zeus’ hand was touched, and bare a child. 
THE KING of ARGOS 
Who vaunts him the Zeus-mated creature’s son?

LEADER
Epaphus, named rightly from the saving touch.
THE KING OF ARGOS
And whom in turn did Epaphus beget?
LEADER
Libya, with name of a wide land endowed.
THE KING OF ARGOS
And who from her was born unto the race?
LEADER
Belus: from him two sons, my father one.
THE KING OF ARGOS
Speak now to me his name, this greybeard wise.
LEADER
Danaus; his brother fifty sons begat.
THE KING OF ARGOS
Grudge not, in telling, his name too to tell.
LEADER

Aegyptus: thou my lineage old hast heard- 
Strive then to aid a kindred Argive band.

THE KING OF ARGOS

Yea of a truth, in backward scope of time, 
Of Argive race ye seem: but say what chance 
Fell on you, goading you from home and land?

LEADER

Lord of Pelasgian men, calamity 
Is manifold and diverse; as of birds 
Feather from feather differs, so of men 
The woes are sundry. Who had dared foretell 
That this our sudden flight, this hate and fear 
Of loathly wedlock, would on Argos’ shore 
Set forth a race of kindred lineage?

THE KING OF ARGOS

What crave ye of these gods of festival, 
Holding up newly-plucked white-tufted boughs?

LEADER
Ne’er to be slaves unto Aegyptus’ race.
THE KING OF ARGOS
Doth your own hate, or doth the law forbid?
LEADER
Not as our lords, but as unloved, we chide them.
THE KING OF ARGOS
‘Tis from such wedlock that advancement comes,
LEADER
How easy is it, from the weak to turn!
THE KING OF ARGOS
How then toward you can I be conscience-clear?
LEADER
Deny us, though Aegyptus’ race demand.
THE KING OF ARGOS
A heavy task thou namest, a rash war.
LEADER
But Justice champions them who strike for her.
THE KING OF ARGOS
Yea, if their side was from the outset hers.
LEADER
Revere the gods thus crowned, who steer the State.
THE KING OF ARGOS
Awe thrills me, seeing these shrines with leafage crowned.

The whole CHORUS now sings its responses to the KING.
CHORUS

strophe 1

Yea, stern the wrath of Zeus, the suppliants’ lord. 
Child of Palaichthon, royal chief 
Of thy Pelasgians, hear! 
Bow down thine heart to my relief- 
A fugitive, a suppliant, swift with fear, 
A creature whom the wild wolves chase 
O’er toppling crags; in piteous case 
Aloud, afar she lows, 
Calling the herdsman’s trusty arm to save her from her foes!

THE KING OF ARGOS

Lo, with bowed heads beside our city shrines 
Ye sit ‘neath shade of new-plucked olive-boughs. 
Our distant kin’s resentment Heaven forefend! 
Let not this hap, unhoped and unforeseen, 
Bring war on us: for strife we covet not.

CHORUS
antistrophe 1

Justice, the daughter of right-dealing Zeus, 
Justice, the queen of suppliants, look down, 
That this our plight no ill may loose 
Upon your town! 
This word, even from the young, let age and wisdom learn: 
If thou to suppliants show grace, 
Thou shalt not lack Heaven’s grace in turn, 
So long as virtue’s gifts on heavenly shrines have place.

THE KING OF ARGOS

Not at my private hearth ye sit and sue; 
And if the city bear a common stain, 
Be it the common toil to cleanse the same: 
Therefore no pledge, no promise will I give, 
Ere counsel with the commonwealth be held.

CHORUS
strophe 2

Nay, but the source of sway, the city’s self, art thou, 
A power unjudged! thine, only thine, 
To rule the right of hearth and shrine! 
Before thy throne and sceptre all men bow! 
Thou, in all causes lord, beware the curse divine!

THE KING OF ARGOS

May that curse fall upon mine enemies! 
I cannot aid you without risk of scathe, 
Nor scorn your prayers-unmerciful it were. 
Perplexed, distraught I stand, and fear alike 
The twofold chance, to do or not to do.

The Suppliants by Aeschylus